Meet our Staff

Head Master of Taekwondo of Woodstock

Master Boucher 

Master Boucher has been in Martial Arts for over 39 years. At this moment she holds a World Taekwondo Kukkiwon 6 degree Black Belt in Taekwondo, Kukkiwon 3rd Class Taekwondo Judge, 3rd Class Taekwondo Master and 5th Degree in Hapkido. She opened Taekwondo of Woodstock in 2001.  She loves teaching and watching the kids grow up to become our next great generation of children that respect themselves and others, as taught here at Taekwondo of Woodstock “Yes you can do it! There is no limit to what you can achieve if you work for it.”

Para nuestros amigos Latinos

Master Boucher ha estado en Artes Marciales por más de 39 años. En este momento tiene un Cinturón Negro Mundial de Taekwondo Kukkiwon de 6 grados en Taekwondo, Kukkiwon Juez de Taekwondo de 3ra clase, Maestro de Taekwondo de 3ra clase y 4to grado en Hapkido. Abrió Taekwondo of Woodstock en 2001. Le encanta enseñar y ver a los niños crecer para convertirse en nuestra próxima gran generación de niños que se respetan a sí mismos y a los demás, como se enseña aquí en Taekwondo of Woodstock “¡Sí, puedes hacerlo! No hay límite de lo que puedes lograr si trabajas para ello ”.

Our Certified Masters and Instructors

Master Reyes

Master Reyes is a 4th Degree World Taekwondo Kukkiwon Black Belt and Certified Instructor. Has been with Taekwondo of Woodstock since 2001

Para nuestros amigos Latinos

El Maestro Reyes es un Cinturón Negro Kukkiwon de Taekwondo de 4º Grado e Instructor Certificado. Ha estado con Taekwondo de Woodstock desde 2001

Jr. Master Laprade

Master Kieran Laprade has attended Taekwondo of Woodstock since the age of 6. I have seen him grow up and come up through the ranks. As of December 2020 he has achieved the Jr. Master status 4th Degree Kukkiwon Taekwondo rank. Kieran is also a Hapkido Black Belt student working on his high-level ranking. Kieran is a bright High School student. Other accomplishments are playing violin, in the River High School advanced orchestra (second chair) he loves to play acoustic and electric guitar and his next instrument is the drums. He is a Life scout working on Eagle rank with the Boy Scouts. He recently was elected as Senior Patrol leader for his troop.

Para nuestros amigos Latinos

El maetro Laprade a estado en nuestra escuela desde la edad the 6 años. Lo he visto crecer y ha avanzado en sus cintas donde en Diciembre 2020 el fue otorgado su cinta Negra 4 Dan de la organizacion Kukkiwon donde se reconoce como Junior Maestro. Kieran tambien practica Hapkido y esta avanzando en su ranco. Estamos muy orgullosos de el. Otras cosas que ha logrado es tocar el violin y otros instrumentos de cuerda y su proximo instrumento es la bateria.

Jr. Master Tran

Master Ryan Tran has attended Taekwondo of Woodstock since the age of 4. I can remember him coming to me for his first class, shy and scared, and today a very outgoing happy, and kind young man. He is also an accomplished Hollywood actor. He has been in many movies: Ryan Tran is an actor, known for The Happytime Murders (2018), You’re the Worst (2014) and Father (2017). See full bio »

He is a great High School student, brother and son.  We are so proud of him and what he has accomplished

Para nuestros amigos Latinos

Maestro Tran ha estado con nosotros desde la edad de 4. Yo me acuerdo cuando vino a su primera clase, timido y asustado. Hoy en dia es muy positivo y muy feliz. El tambien es un actor de Hollywood donde ha estado en muchas peliculas Ryan Tran is an actor, known for The Happytime Murders (2018), You’re the Worst (2014) and Father (2017). See full bio »Es un buen estudiante de bachillerato, hermano y hijo. Esamos muy orgullosos de el.

Master. Wallace

Master. Wallace is a 4th Degree World Taekwondo Kukkiwon Black Belt in Taekwondo, 3rd Degree Black Belt in Hapkido, and Certified Instructor. Mr. Wallace has been with Taekwondo of Woodstock since he was 4 years old. He is also the Co-Captain of the Demonstration Team and we are happy to have him as an Instructor.

Para nuestros amigos Latinos

El Sr. Wallace es un Cinturón Negro Kukkiwon de Taekwondo de 3er Grado en Taekwondo, Cinturón Negro en Hapkido e Instructor certificado. El Sr. Wallace ha estado con Taekwondo de Woodstock desde que tenía 4 años. También es el co-capitán del equipo de demostración y estamos felices de tenerlo como instructor.

Taekwondo Demonstration Team Staff

Mrs. Wallace

Mrs. Wallace has been with Taekwondo of Woodstock for over 17 years, she is a Black Belt in Hapkido student and the Demo Team Artistic Director and Head Captain. Mrs. Wallace also enjoys teaching and choreographs dance for “La Quincianera” parties.

Para nuestros amigos Latinos

La Sra. Wallace ha estado con Taekwondo de Woodstock por más de 17 años, es estudiante del Cinturón Negro en Hapkido y Directora Artística del Equipo Demo y Capitán Jefe. La Sra. Wallace también disfruta de la enseñanza y el baile de coreografías para las fiestas de “La Quincianera”.

Mr. Wallace

Mr. Wallace is also the Co-Captain of the Demo Team, he brings his Taekwondo skills to the group.

Para nuestros amigos Latinos

El Sr. Wallace también es el co-capitán del equipo de demostración, él trae sus habilidades de Taekwondo al grupo.

Office Staff

Mr. Boucher

Mr. Boucher is the Administrative Officer and General Manager. He has a degree in Marketing, Philosophy.  He plays saxophones, clarinet, and piano. He has played in several bands in North Georgia including Northwest Georgia Winds in Rome Georgia, The Atlanta Concert Band and currently is a member of the Etowah Jazz Society which plays Big Band Jazz. Mr. Boucher also enjoys writing poetry, short stories and teaching children Introduction to Music.

Para nuestros amigos Latinos

El Sr. Boucher es el Oficial Administrativo y Gerente General. Es licenciado en Marketing, Filosofía. Toca saxofones, clarinete y piano. Ha tocado en varias bandas en el norte de Georgia, incluyendo Northwest Georgia Winds en Rome Georgia, The Atlanta Concert Band y actualmente es miembro de la Etowah Jazz Society, que toca Big Band Jazz. Al Sr. Boucher también le gusta escribir poesía, cuentos y enseñar a los niños Introducción a la música

Ms. Audie

Ms. Audie is our After School Program Manager. She has been with us for over 4 years a great addition to our team not only by helping the kids with their homework but keeping order.

Para nuestros amigos Latinos

La Sra. Audie es nuestra Gerente del programa después de clases. Ella ha estado con nosotros durante más de 4 años, una gran adición a nuestro equipo no solo ayudando a los niños con sus tareas, sino también manteniendo el orden.